从无人机飞往巴黎的Nouveaux航班,制裁承诺提供辅助导弹

从无人机飞往巴黎的Nouveaux航班,制裁承诺提供辅助导弹

Le porte-parole dugouvernementfrançais,StéphaneLeFoll,on promis mercredi des penal contre les auteurs de survols desensiblesparéesdesdrones,notammentàParis,au lendemain de nouveaux avisements dans le ciel parisien。

“我需要认真看待,我没有任何好奇心”,at-ildéclareurFrance France。 “这将有效地过于警惕。”

pour jouroùpourratrouver,et trouvera,ceux quis'amusentàça,il和aura des penal“,at-ilajouté。 “Ces无人机(...)我仍然会采取,我不知道我要去哪里,谁操纵一切。”

警方向巴黎发布了一张新的音轨新记录:来自无人机的一枚鸡蛋,它们位于巴黎东部,位于Bagnolet港口和Vincennes之间,故事中有三四个人从中找到了一个ces加入并消除臭气。

政治家“当他们停止谈论他们找到的地方,他们的主人,但是他们发现他们迟到的地方,”StéphaneLeFoll说,他是农业部长。

内政部长感谢通过了针对这一现象的“新法律规定”,除了暗示通知外,还向警察提出了这一规定。

“从10月5日到10月,共有60名幸存者被发现”在核心和巴黎中心之上,Bernard Cazeneuve对国民议会说。

他希望无人驾驶汽车无人驾驶汽车自动驾驶服务。 这也是中央核电站的四分之一五公里和1000米的高度。

Janvier的尝试在首都附近的巴黎和Montrouge造成17人死亡,加上恐怖主义威胁一般,使得特别敏感的惊喜。

广告
广告